Kääntäjä Suomi Kiina perinteinen online


Ilmainen Suomi-Kiina perinteinen online-kääntäjä yksittäisten sanojen, lauseiden ja lyhyiden tekstien kääntämiseen. Jos haluat kääntää tekstin suomesta kiinaksi perinteiseksi, syötä suomenkielinen teksti yläpuoliseen muokkausikkunaan. Kun olet syöttänyt tekstin, napsauta "Käännä" -painiketta ja käännös tulee näkyviin.

 0 /5000


Vaihtoehtoinen suomi-kiina perinteinen-kääntäjä verkossa

Vaihtoehtoinen Suomi-kiina perinteinen online-kääntäjä, jonka avulla käyttäjät voivat kääntää yksittäisiä sanoja, lauseita ja lyhyitä tekstejä. Kääntäjä voi kääntää jopa 1000 merkkiä kerralla.


 0 /1000

Perinteisten kiinalaisten merkkien nykyaikaiset muodot ilmestyivät ensimmäisen kerran Han-dynastian aikana, noin vuonna 200 eaa. Eteläisen ja pohjoisen dynastian aikana 5. vuosisadalla jKr. hieroglyfit saivat enemmän tai vähemmän lopullisen muodon, joka on säilynyt tähän päivään asti. Termi "perinteinen" tästä kiinalaisesta kirjoitusmuodosta tuli käyttöön sen jälkeen, kun Kiinan kansantasavallassa 1950-luvulla toteutettiin kiinalaisen kirjoitusmuodon uudistus. Tämä kiinalaisen kirjoituksen uudistus yksinkertaisti monien hieroglyfien kirjoitustapaa, ja siitä käytettiin nimitystä yksinkertaistettu. Koska yksinkertaistettu kiinalainen kirjoitus on levinnyt laajalti eri puolilla maailmaa, perinteistä nimitystä alettiin käyttää vanhasta, ei-yksinkertaistetusta kirjoitusmuodosta. Tällä hetkellä perinteisiä hieroglyfien muotoja käytetään Taiwanissa, Macaossa, Hongkongissa sekä monissa kiinalaisyhteisöissä ympäri maailmaa.